Nuance vytvoril NaturallySpeaking na zvládnutie diktovania v súčasnej angličtine (alebo francúzštine alebo taliančine alebo nemčine alebo španielčine, ak máte jednu z týchto verzií). Cieľom bolo uľahčiť vám písanie listov alebo poznámok alebo detektívnych románov alebo správ alebo novinových článkov. Štatistiky slovnej zásoby a frekvencie slov sú nastavené pre tento druh súčasného písania.
NaturallySpeaking nebol navrhnutý na pochopenie Shakespeara alebo Deklarácie nezávislosti a robí veľa chýb. Niektoré z nich sú priam smiešne.
Musíte urobiť dve jednoduché opatrenia, aby ste sa uistili, že tréning NaturallySpeaking nepokazíte. (Nechcete, aby NaturallySpeaking očakával, že budete hovoriť ako Shakespeare, však?) Tu sú veci, ktoré by ste nemali robiť:
-
Počas hrania neopravujte chyby, ktoré NaturallySpeaking robí. Ak to interpretuje „forsooth“ ako „zub pevnosti“, nechajte to tak. Kto vie? Možno raz budete chcieť povedať „pevný zub“.
-
Po dokončení neukladajte súbory s rečou. Ak neuložíte súbory s rečou, je to, akoby sa celá relácia nikdy nestala. Ste ako javiskový hypnotizér, ktorý hovorí: "Keď sa zobudíš, nič z toho si nebudeš pamätať."
Diktovať Jabberwocky
NaturallySpeaking je nútený interpretovať čokoľvek, čo hovoríte, ako slová vo svojom aktívnom slovníku. Ak nehovoríte slová vôbec, musí to urobiť najlepšie, ako vie. Otáčanie „Pozor na Jabberwocka, syn môj!“ do "Buď tam, kde sú údery, choď, syn môj!" musí byť vnímané ako hrdinské úsilie zo strany softvéru. To isté pre otáčanie „Callooh! Callay!" do „Colder! a!"
Pôvodný text Jabberwockyho napísal Lewis Carroll v knihe Through the Looking-Glass and What Alice Found There v roku 1872. Tu je niekoľko ďalších zvláštnych výberov slov a ešte podivnejších interpretácií, ktoré vznikajú, keď diktujete Jabberwockymu do NaturallySpeaking:
Tu je niekoľko ďalších zvláštnych výberov slov a ešte podivnejších interpretácií, ktoré vznikajú, keď diktujete Jabberwockymu do NaturallySpeaking:
Čo sa čítalo:
"Bolo to brilantné a klzké tovesy."
Robil gyre a gimble v wabe;
Všetky mimsy boli borogovia,
A mome raths prevalcovať.
Čo bolo počuť:
Twist drilling, a trochu k tomu Dyer a Kimball v zákone: všetky mená on bol Borg napísal nám, a chvíľu ako mimo davu.
Čo sa čítalo:
Pozor na Jabberwocka, syn môj!
Čeľuste, ktoré hryzú, pazúry, ktoré chytajú!
Čo bolo počuť:
Buď tam, kde sú džemy, choď, syn môj! John je to sústo, klauzula, ktorá chytá!
Diktovanie Gettysburgskej adresy
Predstavte si Lincolna vo vlaku do Gettysburgu, ako do svojho prenosného záznamníka diktuje nasledovné:
“ Alebo pred siedmimi rokmi priniesli majitelia domov na tomto kontinente národ emu , ktorý vznikol v Liberty a venoval sa tvrdeniu, že starí ľudia sú si rovní. Teraz sme zapojení do gréckej občianskej vojny, testujeme počasie pre tento národ alebo ktorýkoľvek národ tak vymyslený a tak oddaný Campbellovi do práce.
„Stretli sme sa na gréckom bojisku tejto vojny. . . .
Diktovať Shakespeara
NaturallySpeaking dopadol dosť zle, keď bol Romeov prejav pod balkónom diktovaný, počnúc: „Aké svetlo preniká tamtým oknom?“ Väčšina chýb je však spôsobená jednoduchými archaizmami: „za oknom“ sa stáva „pod oknom“ a „obdobie vestálky“ sa mení na „dodávku nám“.
„Aké svetlo cez spodné okno preniká? Je to východ a Júlia je syn. Vstaň, krásny synu, a zabije Mesiac v USA, ktorý je už chorý a bledý od žiaľu, že teraz je jej partner oveľa krajší ako ona; nie jej druh, povedala, že jej závidí; jej dodávka po nás je len chorá a zelená a nie len bláznivá tam, kde je; odhodiť.“
Ale ešte horšie to dopadlo s Júliinou odpoveďou. Najväčší problém je v tom, že v alfa-bravo-charlieho spôsobe vyslovovania abecedy je „romeo“ písmeno R. Cudzinec sa však „Capulet“ interpretuje ako „Čapicové obdobie“. Pretože tu nie je žiadne veľké obdobie, NaturallySpeaking namiesto toho vytvára obyčajné obdobie.
"O. r, r! Prečo umenie, ktoré r? Zaprieť vysokého otca a odmietol som meno; alebo, ak to teraz nebude možné, buď len prisahaním mojej lásky a už viac nebudem.“
Bardova poézia nedopadla o nič lepšie. Diktovanie „Úplne pochop päť klamstiev svojho otca“ malo za následok „Úplný fantóm 555 ich životov“.
Diktovanie prísloví
Čo tak nejaká starodávna múdrosť na spôsob draka? Toto je veľmi blízko.
"Lož cestuje po svete, zatiaľ čo pravda si obúva topánky."
Drak počul:
"Svetlo cestuje po celom svete, zatiaľ čo pravda jej dáva šaty."
Diktovanie limerickov
No v skutočnosti toto nie je až také zlé:
„Bol raz jeden muž z Peru, ktorému sa snívalo, že jedol svoju topánku. V noci sa zobudil s hrozným strachom, keď zistil, že je to úplná pravda."
NaturallySpeaking to takmer pochopil:
"Ich kedysi bol muž z Peru, ktorý si myslel, že jedol svoje by." V noci sa zobudil s hrozným strachom, keď zistil, že je to úplná pravda."
Diktovanie „Mairzy Doats“
Toto viac-menej hovorí samo za seba (a prosím, nehnevajte sa na mňa, ak sa vám táto malá hlúposť po prečítaní začne hrať znova a znova!):
"Starostovia, o ktorých pochybuje, a pochybuje, A malá krajina vidí malú." Získajte vedenie 92, chcete? Získajte vedenie 92, môžeme?"
Premena NaturallySpeaking na orákulum
Zneužívaním editora slovnej zásoby zmeníte NaturallySpeaking na orákulum. Cieľom je vedieť položiť NaturallySpeaking otázku a nechať ju odpovedať. Napríklad sa chcete opýtať: „Aká je odpoveď na život, vesmír a všetko?“ a mať od NaturallySpeaking odpoveď „42“ (alebo čokoľvek si myslíte, že je odpoveď).
Trik spočíva v tom, že v Editore slovnej zásoby zadáte odpoveď v písomnej forme a otázku zadáte ako hovorenú formu. Takže pre tento príklad urobte toto:
Vyberte Nástroje → Editor slovnej zásoby.
Editor slovníka nakoniec urobí scénu.
Do poľa Hľadať zadajte 42 a potom kliknite na tlačidlo Pridať.
Zobrazí sa dialógové okno Pridať slovo alebo frázu.
Do poľa Hovorená forma (ak je odlišná) napíšte Aká je odpoveď na život, vesmír a všetko?
Kliknite na Pridať a potom kliknite na Zavrieť.
Spev
Spev vôbec neznie ako reč. Tóny preskakujú a tempo je tiež nesprávne – aspoň z pohľadu NaturallySpeaking. Chce to vložiť ďalšie slová alebo slabiky, aby sa zohľadnili tieto rozšírené samohlásky, najmä na konci riadkov. V skladbe tiež nie je priestor na vkladanie interpunkcie, veľkých písmen alebo zalomenia riadkov, takže to, čo natrafíte, vyzerá dosť divne.
Nasleduje spôsob, akým NaturallySpeaking interpretoval prvý verš Bicykel Built for Two :
„A. jednoduchý deň jednoduché video okolo CERT skutočne horúce a polobláznivé všetko pre lásku k vám hýbte sa to nebude štýlový rozprávaný plachý môže urobiť pre koč, ale budete vyzerať sladko na sedadle bicykla postaviť si dovoliť“
Diktovanie v cudzích jazykoch
Čo sa stane, keď nadiktujete (nespievate) francúzsky verš piesne The Beatles Michelle :
"Michelle, dav, ktorý bude Solely Mall obchodovať s piesňou vlastnenou BN, skladbou vlastnenou Trade BN."
Používanie prehrávania na vyslovenie hlúpych alebo trápnych vecí
Niektoré veci znejú smiešne, keď ich povie umelý hlas. Čokoľvek vášnivé alebo náladové nadobudne kafkovskú absurditu, keď je vyhlásené spôsobom bez prozódie Playback.
SyFy Channel tento fenomén využil so svojím umelým hlásateľom. Po prečítaní večerného programu hlásateľ SyFy povedal veci ako: " Žijem la vida loca ."